Ochii mei v-au văzut mântuirea

370 ochii mei au văzut asta Das Motto der heutigen Street Parade in Zürich ist: «Dance for freedom» (tanze für die Freiheit). Auf der Webseite der Aktivität lesen wir: «Die Street Parade ist eine Tanzdemonstration für Liebe, Frieden, Freiheit und Toleranz. Mit dem Motto der Street Parade «Dance for Freedom» stellen die Veranstalter Freiheit in den Mittelpunkt».

Dorința pentru iubire, pace și libertate a fost întotdeauna o preocupare a omenirii. Din păcate, trăim într-o lume care este exact opusul: ura, războiul, întemnițarea și intoleranța. Organizatorii paradei străzii se confruntă Libertate în centru. Ce nu au recunoscut? Care este punctul în care sunteți aparent orbi? Adevărata libertate cere lui Iisus și Isus trebuie să fie centrul atenției! Apoi, există dragoste, pace, libertate și toleranță. Apoi puteți sărbători și dansați! Din păcate, această perspectivă minunată nu este încă accesibilă pentru mulți astăzi.

«Wenn aber unser Evangelium doch verdeckt ist, so ist es <nur> bei denen verdeckt, die verlorengehen, den Ungläubigen, bei denen der Gott dieser Welt den Sinn verblendet hat, damit sie den Lichtglanz des Evangeliums von der Herrlichkeit des Christus, der Gottes Bild ist, nicht sehen. Denn wir predigen nicht uns selbst, sondern Christus Jesus als Herrn, uns aber als eure Sklaven um Jesu willen. Denn Gott, der gesagt hat: Aus Finsternis wird Licht leuchten! er <ist es>, der in unseren Herzen aufgeleuchtet ist zum Lichtglanz der Erkenntnis der Herrlichkeit Gottes im Angesicht Jesu Christi» (2 Korinther 4,3-6).

Isus este o lumină pe care necredincioșii nu o pot vedea.

Simeon war ein gerechter und gottesfürchtiger Mensch in Jerusalem und der Heilige Geist war auf ihm (Lukas 2,25). Dieser hatte ihm versprochen, vor seinem Tod den Gesalbten des Herrn zu sehen. Als die Eltern das Kind Jesu zum Tempel brachten und er es auf seine Arme nahm, lobte er Gott und sprach:

«Nun, Herr, entlässt du deinen Knecht nach deinem Wort in Frieden; denn meine Augen haben dein Heil gesehen, das du bereitet hast im Angesicht aller Nationen: ein Licht zur Offenbarung für die Nationen und zur Herrlichkeit deines Volkes Israel» (Lukas 2,29-32).

Isus Hristos a venit ca o lumină pentru a lumina această lume.

«Aus Finsternis wird Licht leuchten! er <ist es>, der in unseren Herzen aufgeleuchtet ist zum Lichtglanz der Erkenntnis der Herrlichkeit Gottes im Angesicht Jesu Christi» (2 Korinther 4,6).

Viziunea lui Isus Hristos a fost pentru Simeon o experiență de viață, întregul punct înainte de a putea spune la revedere acestei vieți. Frații, au ochii noștri, de asemenea, au recunoscut mântuirea lui Dumnezeu în toată slava lui? Este important să nu uităm niciodată cât de mult ne-a binecuvântat Dumnezeu prin deschiderea ochilor spre mântuirea lui:

«Niemand kann zu mir kommen, wenn nicht der Vater, der mich gesandt hat, ihn zieht; und ich werde ihn auferwecken am letzten Tag. Es steht in den Propheten geschrieben: «Und sie werden alle von Gott gelehrt sein.» Jeder, der von dem Vater gehört und gelernt hat, kommt zu mir. Nicht dass jemand den Vater gesehen hat, ausser dem, der von Gott ist, dieser hat den Vater gesehen. Wahrlich, wahrlich, ich sage euch: Wer glaubt, hat ewiges Leben. Ich bin das Brot des Lebens. Eure Väter haben das Manna in der Wüste gegessen und sind gestorben. Dies <aber> ist das Brot, das aus dem Himmel herabkommt, damit man davon esse und nicht sterbe. Ich bin das lebendige Brot, das aus dem Himmel herabgekommen ist; wenn jemand von diesem Brot isst, wird er leben in Ewigkeit. Das Brot aber, das ich geben werde, ist mein Fleisch für das Leben der Welt« (Johannes 6,44-51).

Isus Hristos este pâinea vie, mântuirea lui Dumnezeu. Ne amintim de timpul când Dumnezeu ne-a deschis ochii la această cunoaștere? Pavel nu va uita niciodată momentul iluminării sale, citim despre el când se îndrepta spre Damasc:

«Als er aber hinzog, geschah es, dass er sich Damaskus näherte. Und plötzlich umstrahlte ihn ein Licht aus dem Himmel; und er fiel auf die Erde und hörte eine Stimme, die zu ihm sprach: Saul, Saul, was verfolgst du mich? Er aber sprach: Wer bist du, Herr? Er aber <sagte>: Ich bin Jesus, den du verfolgst. Doch steh auf und geh in die Stadt, und es wird dir gesagt werden, was du tun sollst! Die Männer aber, die mit ihm des Weges zogen, standen sprachlos, da sie wohl die Stimme hörten, aber niemand sahen. Saulus aber richtete sich von der Erde auf. Als sich aber seine Augen öffneten, sah er nichts. Und sie leiteten ihn bei der Hand und führten ihn nach Damaskus. Und er konnte drei Tage nicht sehen und ass nicht und trank nicht» (Apostelgeschichte 9,3-9).

Descoperirea mântuirii a fost atât de orbitoare pentru Pavel, încât nu a putut să-l vadă pentru zilele 3!

Cât de mult ne-a lovit lumina și cât de mult sa schimbat viața după ce ochii noștri și-au dat seama de mântuirea sa? A fost o nouă naștere pentru noi, precum și pentru noi înșine? Să ascultăm conversația cu Nicodim:

«Es war aber ein Mensch aus den Pharisäern mit Namen Nikodemus, ein Oberster der Juden. Dieser kam zu ihm bei Nacht und sprach zu ihm: Rabbi, wir wissen, dass du ein Lehrer bist, von Gott gekommen, denn niemand kann diese Zeichen tun, die du tust, es sei denn Gott mit ihm. Jesus antwortete und sprach zu ihm: Wahrlich, wahrlich, ich sage dir: Wenn jemand nicht von neuem geboren wird, kann er das Reich Gottes nicht sehen. Nikodemus spricht zu ihm: Wie kann ein Mensch geboren werden, wenn er alt ist? Kann er etwa zum zweiten Mal in den Leib seiner Mutter hineingehen und geboren werden? Jesus antwortete: Wahrlich, wahrlich, ich sage dir: Wenn jemand nicht aus Wasser und Geist geboren wird, kann er nicht in das Reich Gottes hineingehen. [Johannes 3,6] Was aus dem Fleisch geboren ist, ist Fleisch, und was aus dem Geist geboren ist, ist Geist. Wundere dich nicht, dass ich dir sagte: {Ihr} müsst von neuem geboren werden« (Johannes 3, 1-7).

Omul are nevoie de o nouă „naștere” pentru a recunoaște Împărăția lui Dumnezeu. Ochii umani sunt orbi de mântuirea lui Dumnezeu. Cu toate acestea, organizatorii paradei stradale din Zurich nu sunt conștienți de orbirea spirituală generală. Și-au stabilit un scop spiritual care nu poate fi atins fără Isus. Omul nu poate găsi gloria lui Dumnezeu de la sine sau nu o poate recunoaște în întregime. Dumnezeu este cel care ni se descoperă:

«{Ihr} habt nicht mich erwählt, sondern {ich} habe euch erwählt und euch <dazu> bestimmt, dass ihr hingeht und Frucht bringt und eure Frucht bleibe, damit, was ihr den Vater bitten werdet in meinem Namen, er euch gebe» (Johannes 15,16).

Iubiți, avem marele privilegiu că ochii noștri au văzut mântuirea lui Dumnezeu: " Isus Hristos, Răscumpărătorul nostru ".

Es handelt sich hier um das wichtigste Erlebnis das wir in unserem ganzen Le-ben haben können. Für Simeon gab es keine weitere Lebensziele mehr nachdem er den Erlöser sehen konnte. Sein Lebensziel war erreicht. Hat die Erkennung des Heil Gottes auch bei uns denselben Stellenwert? Heute möchte ich uns alle ermutigen, nie unsere Augen vom Heil Gottes zu nehmen und unseren (geistlichen) Blick immer auf Jesus Christus zu richten.

«Wenn ihr nun mit dem Christus auferweckt worden seid, so sucht, was droben ist, wo der Christus ist, sitzend zur Rechten Gottes! Sinnt auf das, was droben ist, nicht auf das, was auf der Erde ist! Denn ihr seid gestorben, und euer Leben ist verborgen mit dem Christus in Gott. Wenn der Christus, euer Leben, geoffenbart werden wird, dann werdet auch ihr mit ihm geoffenbart werden in Herrlichkeit» (Kolosser 3,1-4).

Pavel ne îndeamnă să nu ne concentrăm asupra a ceea ce este pe pământ, ci asupra lui Hristos. Nimic pe acest pământ nu ar trebui să ne distragă atenția de la mântuirea lui Dumnezeu. Tot ceea ce este bun pentru noi vine de sus și nu de pe acest pământ:

«Irret euch nicht, meine geliebten Brüder! Jede gute Gabe und jedes vollkommene Geschenk kommt von oben herab, von dem Vater der Lichter, bei dem keine Veränderung ist noch eines Wechsels Schatten» (Jakobus 1,16-17).

Ochii noștri au recunoscut mântuirea lui Dumnezeu și nu mai trebuie să ne luăm ochii de la această mântuire, să ne ținem ochii în direcția ascendentă. Dar ce înseamnă acest lucru în viața de zi cu zi? Suntem mereu în situații dificile, încercări, boli, etc. Cum este încă posibil să privim la Isus chiar și cu atâta distragere atât de mare? Pavel ne dă răspunsul:

«Freut euch im Herrn allezeit! Wiederum will ich sagen: Freut euch! Eure Milde soll allen Menschen bekannt werden; der Herr ist nahe. Seid um nichts besorgt, sondern in allem sollen durch Gebet und Flehen mit Danksagung eure Anliegen vor Gott kundwerden; und der Friede Gottes, der allen Verstand übersteigt, wird eure Herzen und eure Gedanken bewahren in Christus Jesus» (Philipper 4,4-7).

Dumnezeu ne promite o pace și liniște divină „care depășește orice rațiune”. Deci ar trebui să ne punem preocupările și nevoile în fața tronului lui Dumnezeu. Ai observat cum se răspund rugăciunilor noastre ?! Se spune: „și Dumnezeu ne va rezolva toate preocupările și problemele noastre și le va înlătura din lume”? Nu, nu există nicio promisiune că Dumnezeu va rezolva sau va înlătura toate problemele noastre. Promisiunea este: " Și pacea lui Dumnezeu, care depășește orice înțelegere, vă va salva inimile și gândurile în Hristos Isus ".

Când privim în sus, ne aducem preocupările noastre pe tronul lui Dumnezeu, Dumnezeu ne promite o pace supranaturală și o bucurie spirituală profundă, în ciuda tuturor circumstanțelor. Acest lucru, dacă ne bazăm pe el și ne puneți în mână.

«Dies habe ich zu euch geredet, damit ihr in mir Frieden habt. In der Welt habt ihr Bedrängnis; aber seid guten Mutes, ich habe die Welt überwunden» (Johannes 16,33).

Atenție: Nu mergem doar în vacanță și avem încredere în Dumnezeu să ne asumăm toate responsabilitățile. Există creștini care fac exact aceste greșeli. Ei confundă încrederea în Dumnezeu cu iresponsabilitate. Cu toate acestea, este interesant să vedem cum Dumnezeu arată o mare compasiune în astfel de cazuri. Mai degrabă să luăm mai multă încredere în Dumnezeu decât să ne luăm viața în mâinile noastre.

În orice caz, trebuie să continuăm să fim responsabili, dar nu mai avem încredere în puterile noastre, ci în Dumnezeu. La nivel spiritual, trebuie să ne dăm seama că Isus Hristos este mântuirea și singura noastră speranță și ar trebui să nu mai încercăm să producem fructe duhovnicești cu propriile noastre puteri. Acest lucru nu va reuși nici măcar parada de stradă. În Psalmul 37 citim:

«Vertraue auf den Herrn und tue Gutes; wohne im Land und hüte Treue; und habe deine Lust am Herrn, so wird er dir geben, was dein Herz begehrt. Befiehl dem Herrn deinen Weg und vertraue auf ihn, so wird er handeln und wird deine Gerechtigkeit aufgehen lassen wie das Licht und dein Recht wie den Mittag» (Psalm 37,3-6).

Iisus Hristos este mântuirea noastră, ne justifică. Trebuie să ne încredințăm în mod necondiționat viața noastră. Totuși, nu vă retrageți, ci „faceți bine” și „fiți fideli”. Dacă privirea noastră este asupra lui Isus, mântuirea noastră, atunci suntem în mâini sigure. Să citim din nou în Psalmul 37:

«Vom Herrn her werden eines Mannes Schritte gefestigt, und seinen Weg hat er gern; fällt er, so wird er doch nicht hingestreckt, denn der Herr stützt seine Hand. Ich war jung und bin auch alt geworden, doch nie sah ich einen Gerechten verlassen, noch seine Nachkommen um Brot betteln; alle Tage ist er gütig und leiht, und seine Nachkommen <werden> zum Segen» (Psalm 37,23-26).

Dacă ne punem căile sub Dumnezeu, nu ne va părăsi niciodată.

«Ich werde euch nicht verwaist zurücklassen, ich komme zu euch. Noch eine kleine <Weile>, und die Welt sieht mich nicht mehr; {ihr} aber seht mich: weil {ich} lebe, werdet auch {ihr} leben. An jenem Tag werdet ihr erkennen, dass ich in meinem Vater bin und ihr in mir und ich in euch. Wer meine Gebote hat und sie hält, der ist es, der mich liebt; wer aber mich liebt, wird von meinem Vater geliebt werden; und ich werde ihn lieben und mich selbst ihm offenbaren» (Johannes 14,18-21).

Chiar când Isus sa urcat la tronul lui Dumnezeu, a spus că discipolii lui au continuat să-l vadă! Oriunde suntem și în orice situație suntem, Isus Hristos, mântuirea noastră, este întotdeauna vizibilă și ochii noștri trebuie să fie întotdeauna asupra Lui. Solicitarea lui este:

«Kommt her zu mir, alle ihr Mühseligen und Beladenen! Und ich werde euch Ruhe geben. Nehmt auf euch mein Joch, und lernt von mir! Denn ich bin sanftmütig und von Herzen demütig, und «ihr werdet Ruhe finden für eure Seelen»; denn mein Joch ist sanft, und meine Last ist leicht» (Matthäus 11,28-30).

Promisiunea lui este:

«Auch wenn ich nicht bei euch bleibe, sollt ihr doch Frieden haben. Meinen Frieden gebe ich euch; einen Frieden, den euch niemand auf der Welt geben kann. Seid deshalb ohne Sorge und Furcht!» (Johannes 14,27 Hoffnung für Alle).

Astăzi Zurich dansează pentru pace și libertate. Să sărbătorim și pentru că ochii noștri au recunoscut mântuirea lui Dumnezeu și ne rugăm ca tot mai mulți oameni să vadă și să recunoască ceea ce ni s-a descoperit atât de minunat: Minunata mântuire a lui Dumnezeu în Isus Hristos! »

de Daniel Bösch


pdfOchii mei v-au văzut mântuirea